„Skibidi” i „delulu” wpisane do słownika Cambridge
Wśród nowych słów, które znalazły się w tegorocznym internetowym wydaniu słownika Cambridge, są takie terminy jak „skibidi” czy „delulu”. „Dodajemy tylko takie słowa, które sądzimy, że na stałe się utrwalą. Kultura internetowa zmienia język angielski, a efekt ten jest fascynujący do obserwowania i uchwycenia w Słowniku” – stwierdził w komunikacie Colin McIntosh, kierownik programu leksykalnego.
Język internetu w codziennej mowie
Szybki rozwój mediów społecznościowych przyczynił się do powstania i popularyzacji nowych zwrotów, które z internetu trafiły wprost do mowy potocznej. Dla jednych to coś, co zaśmieca język młodych ludzi, dla innych – barwny sposób komunikacji.
Cambridge rejestruje trendy z TikToka
Niektóre modne np. na TikToku terminy nie umykają uwadze twórcom internetowego wydania słownika Cambridge. Wśród nowych wyrażeń, jakie znalazły się w tym słowniku, są takie hasła jak „tradwife” – skrócona forma „tradycyjnej żony”. Odnosi się ono do kobiet, które świadomie rezygnują z kariery zawodowej, aby całkowicie poświęcić się prowadzeniu domu, opiece nad dziećmi i wspieraniu męża, który jest głównym żywicielem rodziny.
„Skibidi” i „delulu”
Co więcej, do słownika trafiło określenie „delulu”, które stało się sposobem na powiedzenie o kimś, że żyje w iluzji, ma urojenia.
Wśród nowinek jest też „skibidi”. Jak czytamy w słowniku, za którym stoi Uniwersytet w Cambridge, jest to „słowo, które może mieć różne znaczenia, takie jak »fajny« lub »zły«, lub może być używane bez konkretnego znaczenia jako żart”. (PAP Life)
mdn/ag/ep/